Looking through the stalls at Marché d'Aligre on a Sunday morning, I saw this man just lounging on his motorcycle (zoom-zoom), probably just waiting for customers.
I titled this "Chillin"* but wondered if there was a French expression equivalent. I
*Chillin' = chilling = slang for "taking it easy"
French - glander
Italian - dolce far niente
Dutch - unitrusten
Czech - leháro or flákáni
Marché d'Aligre
12ième arr.
Superbe photo! J'aime beaucoup.
ReplyDeleteBravo Genie!
Intensive photo!
ReplyDelete"Prenez facile" is the expression you're looking for, I believe
ReplyDeleteC'est la version couchette du scooter... Belle saisie photographique... Gros bisous.
ReplyDelete"Prenez facile" does NOT exist in french..You could use "zoner", which is really slang,and a little pejorative,or "traîner", trainasser"..The best would surely be "glander", which means,in slang, "doing nothing".This last is my favorite.
ReplyDeleteglander.... or "dolce farniente" but malheureusement that is Italian (my favorite lingua by the way.. not that I know it well, it all just sounds magnificent) !
ReplyDeletelove the photo
Even his jeans are a 'relaxed fit', Genie. He looks comfortable, even though I can't imagine how he could be.
ReplyDeleteah, genie, what a moment captured. wonderful. and i love malyss' glander. doesn't it seem perfect?
ReplyDeleteSo today's leçon est le mot 'glander'! Most interesting. Merci.
ReplyDeleteCool. Now there's a man who knows how to relax.
ReplyDeleteDon't know how he can lounge on a motor cycle but he sure looks relaxed .. Aka ... Glander.
ReplyDelete'Cool' photo Genie and made even cooler by the black and white, very Robert D..
ReplyDelete"Dolce Farniente" means "how sweet not to do anything.. It's much more elegant than "glander", which tells the same but is not a very elegant word.."Glander" matches with the guy on the picture.But Better use the italian for your title!Even if it's italian, it matches better with the smart spirit of your blog.
ReplyDeleteYes, relaxed, but also engrossed in something that has caught his eye! I'm not talking croissants, either! Perhaps a pretty French girl?
ReplyDeleteLike the others, I can't see how he can be so relaxed on a motorcycle, but he does seem to be enjoying himself! I love it! And what a fun shot, Genie! The B&W shot is perfect! Hope your week is going well, mon ami!
ReplyDeleteHugs
Sylvia
Oh yes, he is definitely a glandeur. :)
ReplyDeleteNice portrait.
Wonderful shot! love the composition and the moment that you captured! such a lovely pictures!
ReplyDeleteFeignasser?
ReplyDeleteDespite the modern zoom-zoom, there's something very "last century" about this photo. The hat perhaps.
ReplyDeleteWhatever it is, I think it's a great portrait!
We use more and more english words today, like relaxing or chilling, what comes from the rap scene.
ReplyDeleteIn dutch we say "uitrusten"
Nice shot, Genie! Thanks for learning me a new french word, I mean "glander". I didn´t know it before. In czech we could say in slang "leháro" or "flákání".
ReplyDeleteYour photos capture such expressive scenes - each one a whole story in itself.
ReplyDeleteA quick and discreet capture Genie? Good stuff!
ReplyDeleteHere in Quebec, a phrase that is popular with the "contemporary" set is: J'prend ca relax! Judging by his body language, I think it may be appropriate here.
Fun post.
A la prochaine!
I like the black and white...
ReplyDeleteI have been glandering today with a good book....since it's rainy and cool...
I want a work day like his!
ReplyDeleteEnglish has "slacker" and "goofing off."
ReplyDeleteDo V and you coordinate? Both are in B+W today.
What fun this has been! I always hate making a faux pas with a French translation and so I am glad that I asked for your help. Plus, I learned a few new words, too. Thank you for all the comments and suggestions... merci.
ReplyDeleteJB, I probably would have gone with your suggestion as it makes perfect sense, but the French are unique. Jack, I like the "goofing off" and anni's Italian phrase. Rob and Mandy's "feignasser" is catchy and Montreal's "j'prend ça relax" just sums it up. I made note on the post itself of the Dutch and Czech suggestions.
This fellow was probably a delivery person and was hanging out waiting for an assignment. He did look very comfortable on his zoom-zoom!
There are some very interesting people just waiting for me to capture them in a photograph... I am on the hunt!
Bisous,
Genie
My grandson Alex used to say "chillaxin'"; a hybrid of chillin' and relaxin'. Did he sign a model release? lol
ReplyDelete@ Malyss
ReplyDelete""Prenez facile" does NOT exist in french"
Oh really?!
Please don't tell me that "Frappez la Route" doesn't mean "hit the road".....
I need to visit your blog more often. Love your candids and pretty much every other photo too, Genie.
ReplyDeleteWhat a great way to relax! He seems to love his scooter very much.
ReplyDeleteBravo Malyss et bravo pour la super photo !
ReplyDelete